마림바 주택
Marimba House with a large multi-use space under a slowly inclined pitched roof, and marimba lesson rooms in a cube
연희동 주택가에 자리한 이 건물은 타악기인 마림바 연주자의 집이자 연주실 겸 레슨실이다.
건축주는 연희동이 형성될 즈음부터 이 동네에 네 개의 필지를 가지고 있었다. 각 필지는 도로를 사이에 두고 마주하며, 그중 두 필지에는 이미 건축주의 조부모님과 부모님의 집이 들어서 있는 상태였다.
네 필지를 아우르는 마스터플랜을 제안함으로써 앞으로의 변화에 대처하고자 했다. 마림바 주택이 그 시작점이다.
Marimba house is a residence and a studio for three musicians. The given site is one of four lots the client has from the beginning moment of the formation of Yeonhui village of which habitants are mostly of the upper-middle class. The four lots are between two parallel streets to which each two lots are aligned. We proposed, for the beginning, a master plan for all of four lots conceiving it as a whole family cluster. This project is the first step of the whole.
작업의 첫 단계는 건물의 구조를 결정하는 것. 크게 두 가지 조건이 영향을 미쳤다. 얼마나 빠른 시간 내에 지을 수 있느냐, 얼마나 이상적인 소리통을 만들 수 있느냐이다. 목구조는 이 두 가지 요구를 모두 만족시키는 합리적 대안이었다.
다음으로 필지 귀퉁이 쪽에 입방체를 배치하고, 주변을 경사지붕으로 덮었다. 마치 입방체가 지붕을 뚫고 나가려는 듯 보이기도 한다. 이러한 배치와 형태는 필지 전체를 아우르는 마스터플랜에 의해 결정된 것이다. 지금은 마림바 주택뿐이지만, 향후 나머지 필지에도 같은 방식으로 건물이 들어선다면, 경사 지붕들이 만나는 네 필지의 중심부에는 자연스럽게 커다란 중정이 형성될 것이기 때문이다.
입방체 부분에는 레슨실을 비롯한 독립적인 방들을 배치했고, 경사지붕 아랫부분 중 단층부는 널찍한 연습실로, 중층부의 1층은 주방 겸 식당, 2층은 거실로 조성했다.
The decision was made for the wooden structure of the house. The fast completion of the structure was one reason and the ideal solution as an acoustic resolution was another. In the masterplan suggested, on angles of each lot a cube mass which meets a slowly inclined pitched roof on two sides is placed. When the cluster is completed, a well-defined courtyard is created at the center.
The cube contains lesson rooms on the ground floor and three bedrooms on the second floor, plus a small terrace to make a compact private atmosphere. In the meantime, under the pitched roof, a large multi-use space is connected to the living room by stairs.
.
.
.
외장재로는 시멘트 벽돌과 붉은 빛을 띠는 드라이비트가 사용됐다. 벽돌 건물이 많은 동네 분위기에 자연스럽게 녹아 들어가면서도, 재료와 색상의 변주로 이 집의 존재감은 충분히 드러내고 있다.
목재가 거의 눈에 띄지 않는 외부와는 달리, 내부에서는 목구조가 강하게 드러난다. 내벽은 합판으로 마감했고, 건물과 정원 사이에는 2.2m 높이의 나지막한 캐노피 루버를 설치하여 이 둘 간의 시·공간적 관계를 설정했다. 또한, 마스터플랜 상의 중정을 만들기 위해 사선으로 잘라낸 부분은 널찍한 목재데크로 조성하여, 내부의 목구조를 암시하도록 했다.
대부분의 연희동 주택은 벽돌이나 콘크리트로 담장을 두른, 다소 폐쇄적인 성격을 지니고 있다. 하지만 마림바 주택은 길게 재단한 얇은 철판을 10cm 간격으로 배열하여 담장을 만들었다. 덕분에 내부 정원은 동네 사람들과 시각적으로 공유된다. 더불어 반복적으로 배열된 수직 부재는 저층부에 리듬감을 부여하며 마림바 주택만의 독특한 분위기를 만드는 데 한몫을 한다.
The wooden structure is not evident from outside. The cement bricks for the lower part of the pitched roof space and the drivit for the cube are used. Being conscious of the fact that the red bricks which were very popular materials in the sixties and seventies are dominant in the whole village, the house had strong red brick colored-drivit on it. The house naturally blends in with surroundings through a subtle interplay of materials and colors with circumstances.
On the other hand, inside the house, wooden materials are overwhelming. A 1.8m wide wooden louver was laid along the whole length facing the garden in 2.2m height in the way that it roles as a spatial and visual device to put in relationships between the inner and outer spaces. The obliquely cut away part on the plan for the future courtyard is substituted with a large wooden deck to continue into the inner space alluding the wooden finishings of interior spaces.
The cube meets the pitched roof on two sides. Alongside the whole length, the narrow top-lights were installed to make the two different volume evidential and to give the natural lights to the deep inside. The white wall of the cube is supposed to be strongly washed by sunlights at a certain moment of the day. Korean upper-middle-class village usually has high and strong walls along the streets and neighbors for their privacy. To give a visual breath to neighbors keeping privacy at the same time, a specific solution should be needed for the wall. Thin metal louvers were arrayed obliquely in 100mm distance with different heights according to the situations. A dense rhythm to the street was another gain.
작품명: 마림바 주택 / 위치: 서울시 서대문구 연희동 / 건축가: 손진 _ 이손건축 / 디자인팀: 김민지 / 시공사: STUGA / 건축면적: 369.91m2 / 외장재료: 스투코. 벽돌, 목재 / 시공기간: 2014~2015 / 사진: 김종오
Project: Marimba House / Location: Yeonhui-dong, Seoul, South Korea / Architect: Son Jean _ ISON Architects / Design team: Min-ji Kim / Construction: STUGA / Bldg. area: 369.91m2 / Materials: stucco, brick, wood / Products: glazed windows and doors from FILOBE, Stucoflex / Construction: 2014~2015 / Photograph: Jongoh Kim